Emoție

Sa vorbim corect românește - poveștile limbii române

Greșeala la zi

A fost mai filingoasă / feelingoasă!”(Marius Moga, PROTV, 21.10.2016)

Felul în care vorbesc unii dintre noi nu poate fi scuzat prin faptul că ei cunosc și limba engleză. (Nu știu cât de corect.)

Barbarismul din enunț vine de la englezismul „feeling”care are, domnule Moga, corespondente în limba română precum sentiment, emoție, sensibilitate. Nu v-a plăcut niciunul?

Folosirea unor astfel de orori nu vă fac bine și, sigur, NU FAC BINE LA LIMBĂ!

Gabriela Moraru

Vezi articol original

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s


%d blogeri au apreciat asta: