Expresii româneşti (în franceză)

a o aduce din condei – connaître le joint
a fugi de mama focului – avoir le diable à ses trousses
a-l apuca pandaliile – être mal luné
a se da rotund – avoir la grosse tête
a deschide cutia Pandorei – jouer les apprentis sorciers
a face o boacănă – faire un impair
a fi Stan Păţitul – en avoir soupé; être payé pour le savoir
a se giugiuli – faire minou-minou
a lua luleaua neamţului – être soûl comme un polonais
a vedea stele verzi – en voir trente-six chandelles

Aristiţa Negreanu, Dicţionar de expresii român-francez: dicex, ediţia a II-a revizuită şi adăugită, Editura ALL, Bucureşti, 2008

Nu traduceri, ci ECHIVALĂRI ce scot în evidenţă SENSUL căruia îi corespunde în limba franceză – pe cît posibil – tot o expresie, în acelaşi registru de stil.

Publicitate

6 răspunsuri to “Expresii româneşti (în franceză)”

  1. Rotundu - 100.000 « La Rotundu Says:

    […] 2.850 vizite Iisus din Nazaret (regia: Franco Zeffirelli) – 2.725 Site-uri evanghelice A-Z – 1.742 Expresii româneşti (în franceză) – 1.529 Filme (1001) – 1.500 Alin Cristea – […]

  2. mihaela Says:

    a se da rotund – etre gonfle

  3. mihaela Says:

    a-l apuca pandaliile – peter un plomb 🙂
    a se giugiuli – se donner des calins
    a face o boacana – faire une sotise ou la commettre 🙂

  4. mihaela Says:

    a aduce din condei – le tourner a sa facon

  5. Aurelian Says:

    Dieu me damne – sa ma ia naiba 😀

  6. MaJa Says:

    cela va de soi-e de la sine inteles 😀

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s


%d blogeri au apreciat: